Кенжебек Қанат, вторник, 11 декабря 2018 года № 526169
Автору блога: Бозумбаев К.А.
Категории: Малый и средний бизнес
В третьем абзаце Правил приобретения недропользователями и их подрядчиками товаров, работ и услуг, используемых при проведении операций по разведке или добыче углеводородов и добыче урана, утвержденных Приказом Министерства энергетики Республики Казахстана от 18 мая 2018 года № 196 (далее - "Новые правила") указано: "При отсутствии в конкурсной заявке оригиналов документов на языках конкурсной документации потенциальными поставщиками представляются электронные копии переводов таких документов на языки конкурсной документации, удостоверенные нотариусом, в соответствии с законодательством Республики Казахстан." По старым Правилам закупа ТРУ, утвержденных Приказом Министра по инвестициям и развитию Республики Казахстан от 30 января 2015 года № 96: Если документ, выданный государственным органом РК составлен только на русском языке можно было приложить к конкурсной заявке скан.копию и оригинала документа и перевода данного документа на государственный язык без удостоверения нотариуса. Текст Новых правил четко не говорит об этом, в связи с чем прошу Вас разъяснить: Если документ, выданный государственным органом РК составлен только на русском языке нужно ли перевод на государственный язык удостоверять у нотариуса и прилагать к конкурсной заявке или можно приложить перевод без удостоверения нотариуса?
Бозумбаев К.А. понедельник, 24 декабря 2018
Согласно п.39 Правил конкурсная заявка представляется потенциальными поставщиками на государственном и русском языках, с приложением в случаях, предусмотренных конкурсной документацией, перевода на других языках. При отсутствии в конкурсной заявке оригиналов документов на языках конкурсной документации потенциальными поставщиками представляются электронные...