Учёт

Ответ Министра юстиции РК от 21 июня 2012 года на вопрос от 19 июня 2012 года № 151244 (e.gov.kz) «Все сделки физических и юридических лиц в Республике Казахстан, совершаемые в письменной форме, излагаются на государственном и русском языках с приложением

658

Уажанов Чингис Алтынбаевич вторник, 19 июня 2012 №151244

Автору блога: Имашев Б.М.

Категории: Развитие государственного языка



Здравствуйте Берик Мажитович!

Я, Уажанов Ч.А. , после рождения дочери в декабре 1998 года получил свидетельство
о рождении ребенка в Медеуском загсе г. Алматы. При оформлении свидетельства
о рождении неправильно написали отчество на русском языке т.е. вместо Чингисовна
написали Чингисович!!. А на казахском языке написано все правильно! Так
многие гос. органы требуют на русском копию, а на казахском считают что
недействителен.. И почему нотариусы не оформляют доверенности на казахском
языке? Хотел дочку отправить в другой город с родственниками и сделать доверенность
на них. Так ни один нотариус на казахском не делает эту услугу оказывается??

Имашев Б.М. пятница, 22 июня 2012



Уважаемый Чингис Алтынбаевич! Рассмотрев обращение касательно отказа оформлении
доверенности на государственном языке, сообщаем следующее. В соответствии
со статьей 15 Закона РК "О языках в Республике Казахстан все сделки физических
и юридических лиц в Республике Казахстан, совершаемые в письменной форме,
излагаются на государственном и русском языках...
Авторизация
Пожалуйста, авторизуйтесь:

Документ показан не полностью!

Для продолжения просмотра Вы должны быть авторизованы с действующей подпиской по тарифам: ЭКСПЕРТ, МАСТЕР, ПРОФ, ДЕМО ДОСТУП.
Информация о тарифах