ЕЭК выступила с инициативой подготовки совместного заявления министров финансов и руководителей центральных банков государств – членов Таможенного союза и Единого экономического пространства

919

При координирующей роли Евразийской экономической комиссии подготовлено совместное заявление министров финансов и руководителей центральных (национальных) банков государств – членов Таможенного союза и Единого экономического пространства к саммиту лидеров стран – участниц «Группы двадцати», состоявшемся 5 – 6 сентября в г. Санкт-Петербурге под председательством Российской Федерации.

Евразийская экономическая комиссия выступила с инициативой подготовки указанного совместного заявления, которая была поддержана Советом Комиссии 16 августа 2013 г.

В совместном заявлении министры финансов и руководители центральных (национальных) банков государств – членов ТС и ЕЭП приветствуют шаги лидеров стран по реализации Рамочного соглашения «Группы двадцати» по обеспечению уверенного, устойчивого и сбалансированного роста, отмечают важную роль долгосрочных инвестиций, а также необходимость выработки мер по обеспечению долговой устойчивости и совершенствованию многосторонних рекомендаций в сфере управления государственных долгом и осуществления государственных заимствований.

В документе также придается важное значение созданию системного подхода в области повышения доступности финансовых услуг, особенно для населения с низкими и средними доходами, а также обеспечению глобальной продовольственной безопасности и стимулированию инвестиций в развитие человеческого капитала.

Позиционирование Единого экономического пространства на саммите лидеров стран – участниц «Группы двадцати» стало еще одним шагом по продвижению интеграционного образования на мировой арене.

Совместное заявление
министров финансов и руководителей центральных (национальных) банков государств - членов Таможенного союза и Единого экономического пространства к саммиту лидеров стран - участниц «Группы двадцати»

1. Мы, министры финансов и руководители центральных (национальных) банков государств - членов Таможенного союза и Единого экономического пространства, поддерживаем усилия международного сообщества, направленные на создание основы долгосрочного экономического роста и устойчивого развития мировой экономики. Реализуя задачи функционирования Таможенного союза и Единого экономического пространства, а также последующего создания Евразийского экономического союза, мы готовы внести свой вклад в построение процветающей мировой хозяйственной системы, противодействуя кризисным явлениям в мировой экономике, посредством объединения усилий и ресурсов государств-членов, а также широкоформатного сотрудничества с международным сообществом.

2. Государствами - членами Таможенного союза и Единого экономического пространства были приняты меры по стимулированию национальных экономик, смягчению воздействия мирового финансового кризиса на экономики наших стран и снижению безработицы, однако существенное замедление темпов экономического роста вызывает нашу озабоченность и требует консолидации усилий по стимулированию новых точек роста и обеспечению устойчивого экономического развития.

Мы заявляем о поддержке повестки дня «Группы двадцати» в 2013 году по активизации экономического роста на основе стимулирования финансирования инвестиций, обеспечения занятости населения, эффективного регулирования, поддержания спроса, а также укрепления государственных финансов в целях оздоровления глобальной экономики.

3. Приветствуем шаги по реализации Рамочного соглашения «Группы двадцати» по обеспечению уверенного, устойчивого и сбалансированного роста. Мы считаем, что работа по взаимной оценке проводимой экономической политики и выработке совместных мер является необходимым условием для устойчивого роста мировой экономики и создания рабочих мест. Отмечаем, что поддержание устойчивости государственных финансов является необходимым условием восстановления уверенного, устойчивого и сбалансированного экономического роста. В этом контексте мы приветствуем ведущуюся в «Группе двадцати» работу по формированию страновых среднесрочных бюджетных стратегий к саммиту лидеров в Санкт-Петербурге. Мы также отмечаем важность реализации структурных реформ во всех странах мира, направленных на повышение производительности и конкурентоспособности экономик.

4. Мы отмечаем роль долгосрочных инвестиций в обеспечении экономического роста, а также в решении проблемы создания рабочих мест и приветствуем шаги «Группы двадцати» в направлении создания благоприятных условий для увеличения долгосрочных инвестиций.

5. Мы признаем необходимость принятия мер по созданию условий, обеспечивающих своевременную уплату налогов всеми налогоплательщиками на основе справедливого подхода. В этом контексте мы поддерживаем рекомендации Организации экономического сотрудничества и развития по предотвращению размывания налогооблагаемой базы и вывода прибыли в низконалоговые юрисдикции и намерены принять на национальном уровне необходимые меры по их реализации.

6. Мы подчеркиваем необходимость завершения реформы управления Международным валютным фондом (МВФ) с целью повышения доверия к Фонду, обеспечения его легитимности, увеличения влияния развивающихся стран и стран с формирующимися рынками на процесс принятия решений внутри МВФ; призываем принять все необходимые меры для вступления в силу решений по реформе системы квот и управления Фондом 2010 года, а также ускорить процесс достижения окончательного соглашения о новой формуле исчисления квот в рамках 15-го Общего пересмотра квот.

7. Мы отмечаем необходимость выработки мер по обеспечению долговой устойчивости и совершенствованию многосторонних рекомендаций в сфере управления государственным долгом и осуществления государственных заимствований. В связи с этим особо поддерживаем принятое решение по пересмотру Руководства МВФ и Всемирного банка по управлению государственным долгом с учетом новых нестандартных условий на глобальном и национальных долговых рынках.

8. Поддерживаем инициативу по усилению роли Региональных финансовых механизмов (РФМ) и их взаимодействия с МВФ как инструмента поддержки регионов мира в преодолении последствий глобального кризиса, обеспечения долгосрочной устойчивости и содействия интеграционным процессам.

9. Приветствуем инициативу «Группы двадцати» по поддержке развития внутренних рынков облигаций в целях расширения состава инвесторов и диверсификации источников финансирования, одновременно выражаем намерение способствовать укреплению стабильности международной валютно-финансовой системы.

Мы одобряем цели и усилия «Группы двадцати», направленные на повышение надежности финансовой системы; отмечаем, что реформы «Группы двадцати» имеют глобальное значение. В этом контексте поддерживаем инициативу Российской Федерации в «Группе двадцати» о необходимости оценки общего влияния всех реформ финансового регулирования на экономический рост (в том числе в странах с формирующимися рынками), а также последствий структурных мер в банковском секторе отдельных стран для финансовой стабильности. Также поддерживаем деятельность Региональной консультативной группы Совета по финансовой стабильности на пространстве Содружества Независимых Государств.

10. Приветствуем доклад Совета по финансовой стабильности о ходе реализации реформ финансового регулирования.

11. Поддерживаем подходы и результаты, достигнутые странами «Группы двадцати» в решении проблемы «слишком большой, чтобы обанкротиться», в частности, в области разработки эффективных режимов урегулирования несостоятельности финансовых институтов.

12. Отмечаем важность работы, проводимой странами «Группы двадцати» в области реформирования рынка внебиржевых производных финансовых инструментов.

13. Мы выражаем готовность применять согласованные меры политики, направленные на формирование благоприятных условий для создания качественных рабочих мест как ключевого фактора экономического роста.

14. Считаем необходимым осуществлять стимулирование частных инвестиций в создание качественных рабочих мест, в том числе за счет устранения существующих барьеров в данной сфере, а также за счет принятия мер по улучшению инвестиционного климата и правовой среды, создания качественной инфраструктуры, обеспечения беспрепятственного доступа малого и среднего бизнеса к источникам финансирования.

15. Мы нацелены на стимулирование инвестиций в развитие человеческого капитала, в том числе в системы образования и профессиональной подготовки, которые обеспечат наличие у работников необходимых знаний, навыков и компетенций.

16. Мы разделяем и поддерживаем комплексный подход «Группы двадцати» к обеспечению глобальной продовольственной безопасности за счет повышения производительности сельского хозяйства, распространения передовых знаний и технологий, в том числе направленных на адаптацию аграрного сектора к климатическим изменениям. Выражаем готовность поддержать усилия стран по повышению доступности продовольствия для уязвимых групп населения, в том числе за счет разработки и реализации продовольственных программ социальной поддержки.

17. Мы поддерживаем системный подход в области повышения доступности финансовых услуг, особенно для населения с низкими и средними доходами. Считаем необходимым обеспечить максимальную сбалансированность расширения доступа к финансовым услугам и задач совершенствования их качества и защиты прав потребителей финансовых услуг, а также повышение финансовой грамотности населения, особенно с учетом ее чрезвычайно низкого уровня у беднейших слоев населения.

Мы приветствуем повестку «Группы двадцати» в области повышения финансовой грамотности и развития финансового образования и считаем важным разработку программ финансового образования для населения, начиная со школьного возраста. Считаем также чрезвычайно важным усилить меры по предотвращению недобросовестного поведения финансовых организаций, особенно в сфере потребительского кредитования, содействовать более эффективному раскрытию информации о финансовых услугах и развитию внесудебных механизмов урегулирования споров потребителей с финансовыми институтами. Реализация системного подхода в этой области позволит в долгосрочной перспективе повысить доверие граждан к финансовому сектору и способствовать укреплению финансовой и экономической стабильности, а также содействовать сокращению бедности, усилению экономической активности и улучшению благосостояния населения.

18. Мы поддерживаем деятельность Организации Объединенных Наций по разработке повестки «Целей развития тысячелетия» на период после 2015 года.

Пресс-служба ЕЭК


 
Текст сообщения*
Загрузить файл или картинкуПеретащить с помощью Drag'n'drop
Перетащите файлы
Ничего не найдено

Тема месяца

«Упрощёнка» в 2021 году
Главные новости